Trang chủ Tin tức Bản địa hóa cho Đường nhỏ, Ys Bound đến Hasten

Bản địa hóa cho Đường nhỏ, Ys Bound đến Hasten

by Mila Jan 21,2025

NIS America đẩy nhanh quá trình bản địa hóa dòng game "Loss" và "Ys" tại khu vực Miền Tây

Người chơi phương Tây sẽ được tiếp cận trò chơi Falcom nhanh hơn

Trails and Ys Localizations Promised to Come FasterTin vui cho người hâm mộ JRPG! Với tốc độ phát hành Ys của tuần trước.

“Tôi không thể nói cụ thể về những gì chúng tôi đang làm trong nội bộ về việc này,” Costa nói trong một cuộc phỏng vấn với PCGamer. "Nhưng tôi có thể nói rằng chúng tôi đã làm việc chăm chỉ để đảm bảo rằng chúng tôi bản địa hóa [trò chơi Falcom] nhanh hơn," anh ấy nói, đề cập đến Ys Trails of Cold Steel II".

Mặc dù Kiseki: Trails of Cold Steel II dự kiến ​​phát hành tại Nhật Bản vào tháng 9 năm 2022, nhưng kế hoạch phát hành ở phương Tây vào đầu năm 2025 đã "đi đúng hướng... xét về các mốc thời gian trước đây của chúng tôi dành cho các trò chơi Trails." ”

Trails and Ys Localizations Promised to Come FasterTrong lịch sử, series này đã khiến game thủ phương Tây phải chờ đợi rất lâu. Ví dụ: "Trails in the Sky" được phát hành trên nền tảng PC Nhật Bản vào năm 2004, và phải đến phiên bản PSP do XSEED Games phát hành vào năm 2011, nó mới được cung cấp cho người chơi toàn cầu. Ngay cả những tựa game gần đây như Zero No Kiseki và Ao no Kiseki cũng phải mất 12 năm mới đến được thị trường phương Tây.

Cựu giám đốc bản địa hóa Trò chơi XSEED Jessica Chavez đã giải thích quá trình bản địa hóa kéo dài cho những trò chơi này vào năm 2011. Nói về Trails in the Sky II trong một bài đăng trên blog, cô tiết lộ rằng nhiệm vụ dịch hàng triệu từ với một đội ngũ chỉ có vài người dịch là nút thắt chính. Với số lượng văn bản khổng lồ trong trò chơi Trails, không có gì ngạc nhiên khi quá trình bản địa hóa phải mất vài năm.

Mặc dù việc bản địa hóa những trò chơi này vẫn mất từ ​​​​hai đến ba năm nhưng NIS America ưu tiên chất lượng hơn tốc độ. Như Costa giải thích, "Chúng tôi muốn phát hành [trò chơi] càng nhanh càng tốt, nhưng không phải hy sinh chất lượng bản địa hóa... Tìm kiếm sự cân bằng đó là điều chúng tôi đã nỗ lực trong nhiều năm và chúng tôi đang tiến bộ hơn vào đó."

Trails and Ys Localizations Promised to Come FasterCó thể hiểu rằng, việc bản địa hóa cần có thời gian, đặc biệt là khi xử lý các trò chơi nặng về văn bản. Ys VIII: Sự chậm trễ khét tiếng một năm của Dana's Requiem do lỗi dịch thuật đóng vai trò như một lời nhắc nhở về những cạm bẫy tiềm ẩn trong quá trình bản địa hóa đối với NIS America. Tuy nhiên, xét theo tuyên bố của Costa, có vẻ như NIS America đang cố gắng đạt được sự cân bằng giữa tốc độ và độ chính xác.

Bản phát hành gần đây của Trails: Trails of Cold Steel II đánh dấu sự thay đổi tích cực về khả năng của NIS America trong việc cung cấp các bản bản địa hóa hàng loạt chất lượng cao trong thời gian ngắn hơn. Với việc trò chơi đang được người hâm mộ cũng như những người chơi mới đón nhận nồng nhiệt, đây có thể là dấu hiệu cho thấy nhiều tin tốt lành hơn sẽ đến với NIS America trong tương lai.

Để biết thêm suy nghĩ của chúng tôi về The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II, bạn có thể đọc bài đánh giá bên dưới!

Trails and Ys Localizations Promised to Come Faster