Бывшие сотрудники Nintendo проливают свет на интригующие различия между американскими и оригинальными японскими выступлениями Кирби. В этой статье рассматривается, почему маркетинг Кирби сместился для западной аудитории и углубляется в развивающемся глобальной локализации Nintendo.
"Angry Kirby": западный макияж
Стратегический ребрендинг Nintendo в Кирби
Поклонники назвали его «Angry Kirby», отражением более жесткого и жесткого изображения, представленного на западных игровых обложках и произведении искусства. В интервью с полигоном 16 января 2025 года бывший директор по локализации Nintendo Лесли Свон объяснил причины этого изменения. Свон пояснил, что намерение не изображать гнев, а скорее решимость. Она отметила популярность симпатичных персонажей во всех возрастах в Японии, в отличие от этого с предпочтением более жестких персонажей среди американских подростков и подростков.
Кирби: Директор Triple Deluxe Шинья Кумазаки подтвердил это в интервью Gamespot 2014 года, заявив, что, хотя Милый Кирби больше всего резонирует в Японии, «сильный, жесткий кирби сражается» больше привлекает нас для аудитории. Тем не менее, он также указал, что это варьировалось в зависимости от названия, ссылаясь на более жесткий Кирби Кирби Супер Звезды Ультра на нас и японском японском искусстве. Он подчеркнул цель продемонстрировать серьезную сторону Кирби через игровой процесс, признавая постоянную привлекательность его привлекательности на японском рынке.
Маркетинг Кирби как "Super Tuff Pink Puff"
Маркетинговая стратегия Nintendo была направлена на расширение привлекательности Кирби, особенно среди мальчиков. Это привело к брендингу «Super Tuff Pink Puff» для Kirby Super Star Ultra на Nintendo DS в 2008 году. Бывший менеджер Nintendo of America по связям с общественностью Криста Ян объяснила, что Nintendo стремилась пролить свой «Kiddie» в эту эпоху. Она подчеркнула давление, чтобы достичь более «взрослого/крутого» фактора в играх, подчеркнув, что этикетка «Kiddie» было вредным.
Nintendo сознательно изобразил Кирби более жестким, подчеркивая боевые аспекты своих игр, чтобы избежать восприятия чисто «маленьких детей». В последние годы основное внимание ушло от личности Кирби к игровому процессу и способностям, как видно из маркетинга в 2022 году для Кирби и забытых земель . Ян признал продолжающиеся усилия по созданию более разностороннего персонажа Кирби, но отметил настойчивость его «милого» изображения над «жестким».
Локализация Nintendo в США в Кирби
Дивергенция в локализации Кирби началась с запоминающейся рекламы «Play It It Loud» 1995 года с участием Кирби в кружек. Последующие годы видели различия в выражениях лица Кирби на искусстве игрового ящика. Такие игры, как Kirby: Nightmare in Dream Land (2002), Kirby Air Ride (2003) и Kirby: Squeak Squad (2006), показали Кирби с более четкими бровями и более интенсивными выражениями.
Однако выражение лица не было единственной корректировкой. Game Boy в 1992 году выпуск Game Boy of Kirby's Dream Land , первый в серии, представил Кирби призрачным белым тоном в США, в отличие от его розового оттенка в японской версии. Монохромный дисплей Game Boy означал, что мы, игроки, видели только настоящий розовый цвет Кирби с выпуском NES приключения Kirby 1993 года. Лебедь объяснил, как вызовов, возникающая в результате: «пухлый розовый персонаж» не воспринимался как коммерчески жизнеспособный для более широкой, особенно мужчин, аудитории.
Это привело к тому, что Nintendo of America изменила выражения лица Кирби на американском Art Art, чтобы обратиться на более широкий рынок. Недавно глобальная реклама Kirby стала более последовательной, чередующейся между серьезными и радостными выражениями.
Глобальный подход Nintendo
Свон и Ян согласны с тем, что Nintendo приняла более глобальную перспективу. Более тщательное сотрудничество между Nintendo of America и ее японским коллегой привело к более последовательному маркетингу и локализации. Компания уходит от региональных вариаций, таких как различное искусство Kirby Box и избегание прошлых ситуаций, таких как реклама "Play It Play It Glo".
Ян отметил, что, хотя глобальная аудитория остается неизменной, бизнес -стратегия сместилась к глобальному маркетингу. Она признала как преимущества, так и недостатки: брендинг глобальной последовательности, но это также может привести к игнорированию региональных нюансов, что может привести к «мягкому, безопасному маркетингу». Эта тенденция, по ее словам, отчасти связана с глобализацией отрасли и растущей взаимосвязанностью аудитории, а западная аудитория теперь более знакома с японской культурой.