প্রাক্তন নিন্টেন্ডো কর্মচারীরা কির্বির আমেরিকান এবং মূল জাপানি উপস্থিতির মধ্যে আকর্ষণীয় পার্থক্যের বিষয়ে আলোকপাত করেছিলেন। এই নিবন্ধটি অনুসন্ধান করেছে যে কেন কির্বির বিপণন পশ্চিমা শ্রোতাদের জন্য স্থানান্তরিত হয়েছে এবং নিন্টেন্ডোর বিবর্তিত বৈশ্বিক স্থানীয়করণ পদ্ধতির মধ্যে ডেলিভ করে।
"অ্যাংরি কার্বি": একটি পশ্চিমা পরিবর্তন
নিন্টেন্ডোর কির্বির কৌশলগত পুনর্নির্মাণ
ভক্তরা তাকে "অ্যাংরি কির্বি" বলে অভিহিত করেছেন, পশ্চিমা গেমের কভার এবং শিল্পকর্মে উপস্থাপিত কঠোর, তীব্র চিত্রের প্রতিচ্ছবি। 16 ই জানুয়ারী, 2025 সালে, বহুভুজ সাক্ষাত্কারে, নিন্টেন্ডো স্থানীয়করণের প্রাক্তন পরিচালক লেসেলি সোয়ান এই পরিবর্তনের পিছনে যুক্তি ব্যাখ্যা করেছিলেন। সোয়ান স্পষ্ট করে বলেছিল যে অভিপ্রায়টি ক্রোধের চিত্রিত করা নয়, বরং দৃ determination ় সংকল্প ছিল না। তিনি জাপানের সমস্ত বয়স জুড়ে সুন্দর চরিত্রগুলির জনপ্রিয়তা উল্লেখ করেছিলেন, এটি আমেরিকান টিউন এবং টিন বয়েজের মধ্যে আরও কঠোর চরিত্রগুলির পছন্দগুলির সাথে বিপরীত।
কির্বি: ট্রিপল ডিলাক্স ডিরেক্টর শিনিয়া কুমাজাকি ২০১৪ সালের গেমস্পট সাক্ষাত্কারে এটিকে সংশোধন করেছিলেন, উল্লেখ করে যে বুদ্ধিমান কির্বি জাপানের সর্বাধিক অনুরণিত হলেও, "শক্তিশালী, শক্ত কির্বি কঠোর লড়াইয়ের কঠোর" মার্কিন শ্রোতাদের কাছে আরও আবেদন করে। তবে, তিনি আরও উল্লেখ করেছিলেন যে এটি শিরোনাম অনুসারে বৈচিত্র্যময়, কির্বি সুপার স্টার আল্ট্রা'র কঠোর কার্বিকে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র এবং জাপানি বক্স আর্ট উভয়ের উপর উদ্ধৃত করে। তিনি জাপানের বাজারে তাঁর কৌতূহলের স্থায়ী আবেদনকে স্বীকৃতি দেওয়ার সময় গেমপ্লে মাধ্যমে কির্বির গুরুতর দিকটি প্রদর্শনের লক্ষ্যে জোর দিয়েছিলেন।
"সুপার টফ গোলাপী পাফ" হিসাবে বিপণন কার্বি বিপণন
নিন্টেন্ডোর বিপণন কৌশলটি কির্বির আবেদনকে আরও বিস্তৃত করার লক্ষ্যে, বিশেষত ছেলেদের মধ্যে। এটি ২০০৮ সালে নিন্টেন্ডো ডিএস -তে কির্বি সুপার স্টার আল্ট্রা -র জন্য "সুপার টফ গোলাপী পাফ" ব্র্যান্ডিংয়ের দিকে পরিচালিত করেছিল। আমেরিকার প্রাক্তন নিন্টেন্ডো অফ আমেরিকা জনসংযোগ ব্যবস্থাপক ক্রিস্টা ইয়াং ব্যাখ্যা করেছিলেন যে নিন্টেন্ডো সেই যুগে তার "কিডি" চিত্রটি ছড়িয়ে দিতে চেয়েছিলেন। তিনি গেমিংয়ের আরও "প্রাপ্তবয়স্ক/শীতল" ফ্যাক্টর অর্জনের চাপটি হাইলাইট করেছিলেন, জোর দিয়েছিলেন যে "কিডি" লেবেলটি ক্ষতিকারক ছিল।
নিন্টেন্ডো সচেতনভাবে কির্বিকে আরও কঠোর হিসাবে চিত্রিত করেছিলেন, খাঁটি "ছোট বাচ্চাদের" উপলব্ধি এড়াতে তার গেমগুলির যুদ্ধের দিকগুলির উপর জোর দিয়েছিলেন। সাম্প্রতিক বছরগুলিতে, ফোকাসটি কার্বির ব্যক্তিত্ব থেকে গেমপ্লে এবং দক্ষতায় স্থানান্তরিত হয়েছে, যেমনটি 2022 বিপণনে কির্বি এবং ভুলে যাওয়া জমির বিপণনে দেখা গেছে। ইয়াং আরও সুদৃ .় কির্বি চরিত্র তৈরির জন্য চলমান প্রচেষ্টাকে স্বীকার করেছে, তবে তার "সুন্দর" চিত্রের ওভার "শক্ত" এর অধ্যবসায় উল্লেখ করেছে।
নিন্টেন্ডোর মার্কিন কির্বির স্থানীয়করণ
কির্বির স্থানীয়করণের বিচ্যুতিটি একটি স্মরণীয় 1995 "প্লে ইট লাউড" প্রচারের বিজ্ঞাপন দিয়ে শুরু হয়েছিল একটি মগশটে কির্বিকে বৈশিষ্ট্যযুক্ত। পরবর্তী বছরগুলিতে গেম বক্স আর্টে কির্বির মুখের অভিব্যক্তিগুলির বিভিন্নতা দেখেছিল। কির্বির মতো গেমস: নাইটমারে ইন ড্রিম ল্যান্ড (২০০২), কির্বি এয়ার রাইড (২০০৩), এবং কির্বি: স্কেক স্কোয়াড (২০০)) কির্বিকে তীক্ষ্ণ ভ্রু এবং আরও তীব্র অভিব্যক্তি সহ বৈশিষ্ট্যযুক্ত।
তবে, মুখের অভিব্যক্তি একমাত্র সামঞ্জস্য ছিল না। ১৯৯২ সালের গেম বয় রিলিজ অফ কির্বির ড্রিম ল্যান্ড , সিরিজের প্রথম, কার্বিকে জাপানের সংস্করণে তার গোলাপী রঙের মতো নয়, মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে একটি ভুতুড়ে-সাদা সুরে উপস্থাপন করেছিল। গেম বয়ের একরঙা ডিসপ্লেটির অর্থ মার্কিন খেলোয়াড়রা কেবল কির্বির অ্যাডভেঞ্চারের এনইএস প্রকাশের সাথে কেবল কির্বির আসল গোলাপী রঙ দেখেছিল। সোয়ান ফলাফলের চ্যালেঞ্জটি ব্যাখ্যা করেছিলেন: একটি "দমকা গোলাপী চরিত্র" বিস্তৃত, বিশেষত পুরুষ, দর্শকদের জন্য বাণিজ্যিকভাবে কার্যকর হিসাবে বিবেচিত হয়নি।
এটি আমেরিকার নিন্টেন্ডোকে বিস্তৃত বাজারে আবেদন করার জন্য ইউএস বক্স আর্টে কির্বির মুখের অভিব্যক্তি পরিবর্তন করতে পরিচালিত করেছিল। সম্প্রতি, গ্লোবাল কার্বি বিজ্ঞাপন আরও সুসংগত হয়ে উঠেছে, গুরুতর এবং আনন্দদায়ক অভিব্যক্তির মধ্যে পরিবর্তিত হয়েছে।
নিন্টেন্ডোর বৈশ্বিক পদ্ধতির
সোয়ান এবং ইয়াং সম্মতি যে নিন্টেন্ডো আরও বিশ্বব্যাপী দৃষ্টিভঙ্গি গ্রহণ করেছে। আমেরিকার নিন্টেন্ডো এবং এর জাপানি সমকক্ষের মধ্যে ঘনিষ্ঠ সহযোগিতার ফলে আরও ধারাবাহিক বিপণন এবং স্থানীয়করণ হয়েছে। সংস্থাটি কির্বি বক্স আর্টকে পৃথক করে এবং 1995 এর "প্লে ইট লাউড" বিজ্ঞাপনের মতো অতীত পরিস্থিতি এড়িয়ে চলার মতো আঞ্চলিক বৈচিত্রগুলি থেকে দূরে সরে যাচ্ছে।
ইয়াং উল্লেখ করেছে যে বিশ্বব্যাপী শ্রোতা অপরিবর্তিত থাকাকালীন ব্যবসায়ের কৌশল বিশ্ব বিপণনের দিকে সরে গেছে। তিনি উভয় সুবিধা এবং অসুবিধাগুলি স্বীকার করেছেন: গ্লোবাল ধারাবাহিকতা বেনিফিট ব্র্যান্ডিং, তবে এটি আঞ্চলিক সংক্ষিপ্তসারগুলির জন্যও উপেক্ষা করতে পারে, সম্ভাব্যভাবে "ব্ল্যান্ড, নিরাপদ বিপণন" এর ফলস্বরূপ। তিনি পরামর্শ দিয়েছিলেন, এই প্রবণতাটি আংশিকভাবে শিল্পের বিশ্বায়ন এবং শ্রোতাদের ক্রমবর্ধমান আন্তঃসংযোগের কারণে, পশ্চিমা শ্রোতারা এখন জাপানি সংস্কৃতির সাথে আরও পরিচিত।